viernes, 26 de abril de 2013

SANT JORDI 2013

Es una fiesta que me gusta estar libre y vivirla pero rara vez puedo.Este año sí.Tengo una amiga de baja y otra en paro(solo hasta el mes que viene) y decidimos que a las Ramblas.

Cogímos un autobús (creo que hacía unos veinte años que no cogía el de mi pueblo) y tomamos un algo en el café Zurich de la plaza Catalunya.A mi amiga se le hacía raro ver tantos "guiris", es lo que tiene bajar poco al centro.
Y después empezamos a bajar las Ramblas pero había demasiada gente.(Gente son piojos decía siempre mi abuela, se dice personas).
Bajamos a la calzada, que ese día es peatonal.
Las Ramblas, a poco que te guste la humanidad son muy entretenidas.Pese a que este año sin mimos y sin tiendas de animales no son lo mismo(la desparición de ambos por orden municipal sigue dándome mucho coraje).
Y entonces decidimos entrar en el palacio de la Virreina a ver la exposición "Autorretrato" de García-Alix.

Podría contar todo lo que se sobre él, pero de un fotógrafo lo mejor es ver sus fotos, a mi me gustan sus retratos, la verdad es que me gustan los retratos en general.No me gustan las fotos borrosas pero las suyas cobran hasta sentido.Si alguien se anima son muy recomendables los vídeos, su resumida manera de narrar embruja(si sois de los que ver "yonkies" os deprime, absteneros).
Al salir agradecimos el solete y nos fuimos a callejear puesto que comer en el mercado de la Boquería o alrededores iba a ser misión imposible.

Viendo esta escena estuvimos dilucidando a qué se dedica el susodicho o si solo es que es de ideas fijas.
Comimos de menú en el "Imprevisible" que es curioso y no ponen mucha cantidad y nos volvimos hasta plaza Universidad para coger el autobús de vuelta.

Es el primer año en mi vida que creo que nadie me ha regalado una rosa(las trece que me mandaron vía "uasap" no cuentan).Pero la que llevó mi hija al cole fue la seleccionada para representar a su clase(les obligan a llevar una cada niño y para concursar debe ser de jardín, no comprada).
Así que tampoco compré ningún libro.

Al llegar a casa el "pagés" de abajo tuvo el detalle de regalarnos ésta alcachofa con su hija, aderezada con la historia de la planta de la alcachofa(a mi hija, como a todos los niños, le encantan las historias).


Al día siguiente me sentía tan rara por no haber comprado un libro que me fuí a por los tres encargos que tenía desde hace una semana en la gran librería y mi amiga le compró el primero del Capitán Calzoncillos a mi hija.
Jerónimo, el del queso, no le gustó y de Bat Pat se leyó el primero y ya.Así que si tengo que recurrir a los libros "caca culo pedo pis" que tanto están en voga ahora entre los niños para que se enganche a la lectura por mi que no quede.

Así que de libros escribo otro día.

lunes, 22 de abril de 2013

UNA PELI FRANCESA

En el 2012 le dieron la Palma de Oro en el festival de Cannes a la película "Amor".A mi me gusta el cine francés, no así el italiano(y que vivan las generalizaciones).

Y quiso el destino que no encontrara a nadie con quien verla hasta éste momento justo de mi vida en el que pensar quién se va a quedar solo de mis progenitores primero, me quita el sueño.(Y no, nunca voy al cine sola, así como tampoco ceno sola en un restaurante así me muera de hambre, eso sí, he tenido una hija sola...llámalo...rarezas...).

Las interpretaciones de los actores son buenas, la de Emmanuelle Riva espectacular, la de Jean Louis Trintignant un poco menos y eso que el director, Michael Haneke, hizo la peli a su medida.

La historia es de lo más realista, el "tempo" muy " ad hoc", intimista y podríamos añadir todos los "ismos" propios de una película francesa pero a mi no me emocionó, ni poco ni mucho, me dejó tal cual.Y eso no se lo perdono.Ir a ver un drama y no llorar, yo que lloro hasta con los anuncios.Siendo la música clásica el decorado de fondo, ya es difícil no emocionar, pues ni por esas.

En mi casa mi abuela vivió los últimos años igual que la protagonista.De ahí que juzgue con conocimiento de causa la interpretación de ella, lo borda.
La edad de mis padres y su total dependencia el uno del otro, podía haber hecho que me llegara.Y se que en el caso de mi padre, su reacción a la enfermedad iba a ser exactamente la misma, ese estoicismo es "clavao"(salvo el desenlace).Pues tampoco.

Y la aparición de Isabelle Huppert como hija descastada solo hace que distanciarme más del drama.Porque yo , es ver a ésta mujer, y acordarme de su interpretación de "la pianista"(junto con "Johnny cogió su fusil" la peli que más me ha revuelto el estómago).

Así que creo, que el error fue ir a verla como una peli francesa cuando en realidad su director es alemán.
Ahora quiero ver "Funny games" del mismo director porque no la recuerdo y "la cinta blanca" si me gustó, igual que "la pianista"(aunque no la volvería a ver así me pagaran por ello).¿Alguien la ha visto?¿recomendaís la original o el "remake" americano por él mismo?.


P.S:Adivinad quién estaba en Boston la semana pasada.





viernes, 12 de abril de 2013

CHURUMBELADAS PRIMAVERALES

Mi madre tuvo un infarto antes de navidades, está bien, le pusieron un muelle y ya.Pero fue un susto, de los gordos.

Cualquiera que haya pasado por una situación similar sabe de la agonía hasta que sale el cirujano del quirófano y te sonríe.Los hay que no sonrien ni aunque haya ido bien y te alargan la agonía veinte segundos(que luego tú te dices, éste tío el día que explicaron empatía en esos cursillos que les deben dar...no fue).

Y parece que ya pasó pero no.
La primera vez que pagas tú una comida a tus padres es un "shock" pero suele ir asociado a tu primer trabajo y tiene su aquel.
Pero la primera vez que tus padres te dan un susto gordo, y te das cuenta de que aunque ellos no se quieran apoyar en ti, pasas tú a ser el pilar, es duro, y no tiene puta gracia.Sobre todo porque en mi caso, son mi núcleo familiar, sí , tengo una hija (a la que espero no agarrarme con tanta fuerza que la ahoge), pero es con ellos con los que comento las jugadas del día a día(o no), es con los que celebramos los cumples y fiestas de guardar.Es a su casa donde llegan los reyes y dónde como o me ducho cuando me da la gana,donde duermo la siesta como un tronco y donde nunca tengo que llamar para entrar.

Mi padre cumple éste año ochenta( se jubiló a los setenta y siete forzado por el sindicato) y mi madre tiene uno menos(cosa que solo puedo decir aquí porque hasta que  sufrió el infarto era la más mayor del gimnasio y su edad es tabú).

Pues del infarto hace ya cuatro meses pero hay algo que no funciona igual, ella está asustada, ha dejado de hacer un montón de cosas y mi hermana y yo estamos acojonadas, y no atino a escribir porque todo lo que se me ocurre es demasiado dramático y a mi me enseñaron que te puedes enfadar pero llorar....nunca, y menos en público.
Así que lo único que se me ocurre es poner las últimas "pavadas" de mi hija, que aunque ya tiene siete años y ya no es taaaan graciosa...todavía, de vez en cuando, suelta alguna perla coma las sigientes:

-Mami, yo soy ambidiestra.
(Eso era verdad, ella no lo sabe, pero yo la forcé un pelín para que se decantara por la derecha y que así
todo le resultara más fácil en éste mundo de/por/ para diestros).
-Y eso ¿cómo lo sabes?.
-Lo ha dicho Bob Esponja.
-Ahhhhh...entonces no se hable más.

-Mami ¿tú te imaginas que bla, bla, bla....?
-Pues la verdad es que no.
-Es que tú nunca imaginas NADA.


-¿Quieres hacer el favor de sonarte los mocos y no tragártelos?.
-Pues no, a mi los mocos me gustan , saben a avellana.


-La leche del cole está asquerosa, huele a cabra.
-¿Y cuándo has tomado tú leche de cabra para saber cómo huele?.
-He dicho que huele a cabra, no a leche de cabra.Y he olido cabras en el zoo, en la granja escuela y en el campo.
-¡Ah!


-Mami, no te rías pero insisto....la pescadería del corte inglés huele a culete.
-Juas, juas, juas.......

Está dibujando y en la tele (de fondo) se oye un repetidísimo anuncio de Media.....
-Porque yo no soy tonto.
A lo que ella añade sin levantar la cabeza:
-pues lo pareces.
Y a mi me hace gracia.




La foto son dos deshollinadores que vi en Wroclaw, Polonia.No me dió tiempo a más...pero me pareció tan de otro mundo....


lunes, 8 de abril de 2013

ESPUMINGLISH

Gracias a las clases de inglés que radiaban el dúo "Goma espuma" hace mil años, el otro día quedé como una lince en mi empresa.

Casi nunca voy por las oficinas de mi empresa, ya que mi trabajo es lo que podríamos llamar "de campo".
Así que para un día, o dos, al año que aparezco por aquellos lares debo saludar a toooodo el mundo.
Me acerco al departamento comercial y tras los saludos propios me entran:

-Por cierto, ya que estás aquí y eres catalana(no lo soy pero ya he claudicado en aclarar que nací en Zaragoza y que en Barcelona soy la madrileña),podrías sacarnos de dudas.
-"Disme."
-Encargamos un menú a la sucursal de Barcelona, para un "catering" y lo queríamos en inglés.A ver si tú, con mentalidad catalana eres capaz de traducir ciertas comidas porque no lo acabamos de entender.

Me pasaron el menú, leí lo subrayado y juro por "lomásagrao" que miré a ver si había cámara oculta o intentaban hacer una gracia...pero no...sencillamente no acababan de verlo.

Ahí van las perlas:

-"average nights"
-"mejillón of laughs in escabeche."
-"medallones of encebollado sirloin".
-"confitada onion"
-"horneado bread".
-"portion of flower of sgueva".
-"meats and birds".

Un montón de faltas de sintaxis y traducción más adelante llegaron mis dos preferidas.

-"salmingundi of seafood".
-"prawns to the raincoat".


Todo lo aquí expuesto es verídico, y la empresa en cuestión factura bastante haciendo "caterings" pero doy fe que el menú que solo lo tenían en castellano se lo dieron a un chino, que con la ayuda de algún traductor encontrado en "interné" hizo lo que pudo.(Cuando comprobaron que efectivamente había sido un chino el reponsable me llamaron para darme la enhorabuena por mi "ojo" detectivesco).

Mis dudas surgieron al pensar en la vaguería del de turno en el departamento de comercial de Madrid que le encarga algo así al de turno en la de Barcelona, que a su vez, se lo exige al limitado proveedor y que encima tengan la desfachatez de pensar que es un problema de "mentalidad" catalana.

En fin, si alguno de los que leeis no teneis ni "pajorera" de inglés pierde la gracia pero traduciendo literalmente lo sacareis.
Pero es lo mismo que el "constipated" del chico de la Consuelo.....cuántas veces he vivido la situación contraria al ir a una farmacia en un país anglosajón y el compañero de turno recibir ayudas para el tránsito intestinal para tratar el catarro.(Pero jamás les corrijo porque ellos lo saben toooodo).